„Rindfleischetikettierungsueberwachungsaufgabenuebertragungsgesetz” – care înseamnă „legea monitorizării etichetării cărnii de vită” – a fost introdus în 1999 în landul Mecklenburg – Pomerania Inferioară, potrivit Mediafax.
Acest cuvânt a fost scos din uz după o modificare a normelor UE în domeniul testării cărnii de vită.
Cuvântul de 63 de litere a fost introdus ca urmare a eforturilor depuse de autorităţile germane în combaterea bolii vacii nebune şi era abreviat RkReUAUG – un termen de asemenea foarte greu de pronunţat.
Lingviştii germani încearcă să descopere acum care este „noul” cel mai lung cuvânt din limba germană. Un concurent serios este „Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitaenswitwe” care înseamnă „văduva unui căpitan de vapor cu aburi de pe Dunăre”.
Cel mai lung cuvânt care poate fi găsit în dicţionarele germane este „Kraftfahrzeughaftpflichtversicherung”, care înseamnă „asigurare pentru garanţia automobilului”.

Cel mai lung cuvânt din limba română

Cel mai lung cuvânt din limba română are 44 de litere. Acesta este Pneumonoultramicroscopicsilicovolcaniconioza. Cuvântul defineşte o boală a plămânilor provocată de inhalarea prafului de siliciu vulcanic, o formă de silicoză.
 
 

Abonați-vă la ȘTIRILE ZILEI pentru a fi la curent cu cele mai noi informații.
ABONEAZĂ-TE ȘTIRILE ZILEI
Comentează
Abonați-vă la canalul Libertatea de WhatsApp pentru a fi la curent cu ultimele informații
Comentează

Loghează-te în contul tău pentru a adăuga comentarii și a te alătura dialogului.