Frumoasa interpretă de muzică Fado Ana Moura, una dintre cele mai apreciate voci din Portugalia, a bucurat inimile a mii de români iubitori ai senzualității acestui stil.
Solista a susținut un concert pe 28 decembrie, la București, unde publicul a primit-o cu încântare și a stat cu sufletul la gură, „sorbind” fiecare notă gravă a interpretei. „Amor Afoito” , „Até Ao Verão” , „A Case of You” , „E Tu Gostavas De Mim” , „Havemos de Acordar” , „A Fadista” , „Se Acaso Um A”, de pe ultimul album, „Desfado”, dar și piesa Ave Maria, cântată în engleză, au cucerit iremediabil spectatorii, care i-au cerut artistei un bis.
Născută în oraşul Santarem din Portugalia, în anul 1979, Ana a crescut într-o familie de cântăreţi care a încurajat-o să urmeze o carieră muzicală. La vârsta de 14 ani, Ana s-a mutat la Carcavelos şi s-a înscris la Academia dos Amadores de Musica pentru a-şi termina liceul. Aici ea şi-a format prima trupă, împreună cu câţiva colegi de la şcoală şi, deşi cântau alte genuri, vocea artistei avea un ton natural de fado, reuşind să introducă în repertoriul lor şi câte o piesă de acest gen. Apoi destinul a intervenit şi Ana Moura a fost descoperită de un chitarist, Antonio Parreira, care a fost impresionat de ea şi a prezentat-o mai multor case de fado. Printre acestea se numără şi Senhor Vinho, al cărei coproprietar era Maria da Fe, cea care a lansat cariera Anei Moura în acest gen muzical.
Vocea inconfundabilă a cântăreţei a fost remarcată şi de artişti de talie internaţională. Cei de la The Rolling Stones erau în căutarea unei voci de fado pentru un proiect special, iar când au ascultat-o pe Ana Moura a fost „dragoste la prima audiţie”. Artista a colaborat cu ei la melodiile „Brown Sugar” şi „No Expectation”. De asemenea, în luna august a acestui an, a fost invitată de Buena Vista Social Club să li se alăture în cadrul ultimului lor turneu, pentru concertele din Portugalia.
Fado este cea mai celebră muzică a Portugaliei, care exprimă o serie de emoţii – singurătate, melancolie, dor. „Fado” (din latină „fatum”) este tradus în mod obişnuit ca „destin” sau „soartă”.
Foto: Vlad Chirea
 

Ana_Moura__1__01.JPGIcon photoVEZI GALERIA  FOTOPOZA 1 / 12

Abonați-vă la ȘTIRILE ZILEI pentru a fi la curent cu cele mai noi informații.
ABONEAZĂ-TE ȘTIRILE ZILEI
Comentează
Google News Urmărește-ne pe Google News Abonați-vă la canalul Libertatea de WhatsApp pentru a fi la curent cu ultimele informații
Comentează

Loghează-te în contul tău pentru a adăuga comentarii și a te alătura dialogului.