Modificarea vizează doar un fragment de frază, mai precis „nu ne duce pe noi în ispită”, care a fost reformulat „nu ne abandona/ nu ne lăsa să cădem în ispită”, relatează agenția ANSA, citată de Mediafax.

Editările la principala rugăciune din lumea creștină apar în noua versiune a cărţii liturgice folosite în serviciile religioase de Biserica Catolică, Missale Romanum. Aceasta conţine modificări şi pentru alte rugăciuni şi trebuie aprobată de autoritățile religioase de la Vatican.

Conferinţa episcopală italiană, înfiinţată în 1971, este instituția autorizată să stabilească norme pentru slujbele religioase.


Citește și: VIDEO | Angajate ale Ambasadei Irakului din Bucureşti acuză un consul de agresiune sexuală și au făcut reclamații la poliție. «A fost brutal, mi-a tras fermoarul, mi-a scos sânii afară»


 

Abonați-vă la ȘTIRILE ZILEI pentru a fi la curent cu cele mai noi informații.
ABONEAZĂ-TE ȘTIRILE ZILEI
Comentează
Google News Urmărește-ne pe Google News Abonați-vă la canalul Libertatea de WhatsApp pentru a fi la curent cu ultimele informații
Comentează

Loghează-te în contul tău pentru a adăuga comentarii și a te alătura dialogului.