Daca o auzi vorbind, esti in stare sa juri cu mana pe inima ca s-a nascut in tara lui Cervantes. Nimic nu o tradeaza. Nici accentul, nici gesturile imprumutate de la spanioli, care parca i-au intrat definitiv in sange dupa cei cinci ani petrecuti pe bancile unei scoli din Castellon. Dar nu este asa. Florina Magnelia, originara din Cocarastii Colt, Prahova, este inca o romanca, una plecata acum noua ani din orasul natal in cautarea a ceea ce ea numeste ‘mai bine’.

Acum nu numai ca e fericita ca si-a gasit un loc in Spania, dar este ferm convinsa ca a venit timpul sa le intoarca serviciul celor care au primit-o cu bratele deschise. De aceea, a schimbat locurile cu cei care au invatat-o sa vorbeasca si sa gandeasca in limba lui Don Quijote. S-a asezat ea la catedra. De fapt, un birou mai mult decat obisnuit al Centrului Civic Romanesc din Castellon.

‘Fac asta din pasiune, e o chestie care vine din inima. In cei cativa ani de cand „profesez” mi-au trecut prin maini zeci de spanioli care au vrut neaparat sa invete limba romana. Eu m-am straduit cat am putut. Unii nu puteau sa comunice cu iubitele, cu sotiile sau cu partenerii de afaceri. E mult mai usor cand vorbesti aceeasi limba cu cei din jur, iar noi, romanii care am venit aici, in Castellon, stim cel mai bine asta’, ne-a spus Florina Magnelia, care si-a vazut ultima oara tara in vara lui 2007.
La cursuri foloseste ziare si reviste romanesti

Ca material didactic, femeia foloseste la cursuri ziare si reviste romanesti, dar si carti  precum ‘Capra cu trei iezi’. Cand am ajuns la ora de romana a Florinei, Alejandro Ramos Preo, de 36 de ani, buchisea povestea cu lupul cel rau pentru ca, mai apoi, sa fie ascultat de profa. De cand s-a insurat cu o romanca, spaniolul face totul ca sa poata vorbi cu femeia iubita pe limba ei. ‘De sapte ani sunt insurat, dar nu am reusit sa invat o boaba romaneste. Nu m-a preocupat. Acum, insa, ma descurc binisor’, explica barbatul intr-o spaniola pigmentata de cuvinte romanesti stalcite intr-un mod haios. Colega lui de curs, Mercedes Mu?oz Caballero, zambeste atunci cand e intrebata de ce vrea sa stie romaneste. ‘Sunt avocat. Am afaceri in Romania’, adauga femeia, dupa care isi arunca privirea pe un ziar in limba romana, stiind ca nu va scapa de exigenta profa.
Profesoara spaniolilor

Mercedes Mu?os Caballero invata limba romana cu Florina pentru a reusi mai bine in afacerile pe care le desfasoara in tara noastra
Profesoara spaniolilor

Alejandro Ramos Preo a fost surprins de reporterul Libertatii citind ‘Capra cu trei iezi’
Avocati si politisti, printre elevii profei

‘La orele Florinei Magnelia vin spanioli din toate paturile sociale: avocati, politisti, afaceristi sau muncitori. Toti vor sa invete romaneste pentru ca aici, in Castellon, romanii sunt peste tot. Pretul platit este unul mai mult decat simbolic, undeva in jurul a 20 de euro pe luna, bani care se investesc in material didactic’, explica William Branza, deputat ce are birou parlamentar la Castellon.
Florina Magnelia

Profesoara spaniolilorVarsta: 43 de ani
Locul nasterii: Cocarastii Colt, Prahova
Data cand a parasit Romania: 1999
Domiciliul actual: Castellon
Tara de adoptie:  Spania

Abonați-vă la ȘTIRILE ZILEI pentru a fi la curent cu cele mai noi informații.
ABONEAZĂ-TE ȘTIRILE ZILEI
Comentează
Google News Urmărește-ne pe Google News Abonați-vă la canalul Libertatea de WhatsApp pentru a fi la curent cu ultimele informații
Comentează

Loghează-te în contul tău pentru a adăuga comentarii și a te alătura dialogului.