„Bună ziua, toată lumea. Vreau să vă mulțumesc și sper că v-ați bucurat de tenisul meu. Sunt încântată că am câștigat. Vă iubesc pe toți, ne mai vedem”, a spus Emma, într-un mesaj special, rostit într-o chineză perfectă.

Emma vorbește mandarina, dar se descurcă ceva mai greu în română, limba tatălui ei.

Mandarina este dialect al limbii chineze vorbit în partea de nord a Chinei, inclusiv în zona capitalei Beijing. Pe baza acestuia s-a realizat limba chineză modernă standard, care este promovată de guvernul chinez, cât și de alte țări vorbitoare de chineză.

Cum a „încurcat-o” victoria de la US Open

Presa asiatică dezvăluise că sportiva de 18 ani își propusese să meargă în China săptămâna trecută, să-și viziteze bunica din partea mamei, la Shenyang, acolo unde nu a mai ajuns de mult. Emma și-a anulat vizita în China, iar sâmbătă seară a scris istorie.

Într-un interviu acordat după Wimbledon, Emma, care reprezintă Marea Britanie, a mărturisit că își vizitează bunica din București de câteva ori pe an, fiind îndrăgostită de mâncarea tradițională românească.

Cele patru locuri de care se simtă atașată

Născută în Canada, la Toronto, Emma este cetățean britanic. Are tată român și mamă chinezoaică, iar în fiecare an vine în vizită la București.

Atașamentul Emmei față de Capitală se poate deduce și din faptul că pe contul de Instagram are trecute toate cele patru locuri de care se simte legată: Londra (unde locuiește), Toronto (unde s-a născut), București (de unde provine tatăl) și Shenyang (de unde provine mama).

Emma Răducanu a vorbit la perfecție într-o altă limbă, nu în engleză, după victoria de la US Open

Foto: Hepta

Abonați-vă la ȘTIRILE ZILEI pentru a fi la curent cu cele mai noi informații.
ABONEAZĂ-TE ȘTIRILE ZILEI
Comentează
Google News Urmărește-ne pe Google News Abonați-vă la canalul Libertatea de WhatsApp pentru a fi la curent cu ultimele informații
Comentează

Loghează-te în contul tău pentru a adăuga comentarii și a te alătura dialogului.